“arabic/ persian image of other in two persian and arabic sample narrations e.g. ahmad mahmoud and abdul rahman munif”

نویسندگان

یدالله احمدی ملایری

استادیار دانشگاه تهران

چکیده

this study aims to show the changes of the image of arabic/persian other in the novels of iranian author, ahmad mahmud and arabic author¬, abd al-rahman munif. in this comparative study, we follow the both of american and russian schools in comparative literature that focus on common and uncommon points between literary works. the study has divided in two sections: “the image of other and its relation with the sympathy and projection” and “the positive and negative images”. we can say that two authors draw in a humanistic, pluralistic and far from chauvinism way, the image of the other in which they are sympathize with him in his problems such as the underdevelopment, autocracy and finally the colonialism, as well as they are project his achievements and problems upon the other. this process results from similar live conditions in persian and arabic societies. on the other hand, mahmud and muif draw a positive and negative image of the other that we can say: it is far from the defamation. than we can be optimistic toward persian and arabic relation’s future.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Persian/Arabic Baffletext CAPTCHA

Nowadays, many daily human activities such as education, trade, talks, etc are done by using the Internet. In such things as registration on Internet web sites, hackers write programs to make automatic false registration that waste the resources of the web sites while it may also stop it from functioning. Therefore, human users should be distinguished from computer programs. To this end, this p...

متن کامل

Transliteration editors for Arabic, Persian and Urdu

Transliteration editors are essential for keying-in language scripts into the computer using QWERTY keyboard. Applications of transliteration editors in the context of Universal Digital Library (UDL) include entry of meta-data and dictionaries for many languages both local and International. In this paper we propose a simple approach for building transliteration editors for International langua...

متن کامل

Persian/Arabic Document Segmentation Based On Pyramidal Image Structure

Automatic transformation of paper documents into electronic documents requires document segmentation at the first stage. However, some parameters restrictions such as variations in character font sizes, different text line spacing, and also not uniform document layout structures altogether have made it difficult to design a general-purpose document layout analysis algorithm for many years. Thus...

متن کامل

a synchronic and diachronic approach to the change route of address terms in the two recent centuries of persian language

terms of address as an important linguistics items provide valuable information about the interlocutors, their relationship and their circumstances. this study was done to investigate the change route of persian address terms in the two recent centuries including three historical periods of qajar, pahlavi and after the islamic revolution. data were extracted from a corpus consisting 24 novels w...

15 صفحه اول

transference of imagery: a comparative formalistic study of shakespeares hamlet and its two persian translations

هدف از این تحقیق بررسی انتقال صور خیال هملت در دو ترجمه ی فارسی آن از نظر فرمالیستی بود. برای بدست آوردن داده-های مورد نیاز، 130 نمونه استعاره، مجاز، ایهام، کنایه و پارادوکس در متن اصلی مشخص شده و سپس بر اساس مدل نیومارک (1998) برای ترجمه ی استعاره یا بطور کلی زبان مجاز با معادل های فارسی شان مقایسه گردیدند. این تحقیق بر آن بود تا روش های استفاده شده برای ترجمه هر کدام از انواع زبان مجاز ذکر شد...

15 صفحه اول

Creation of comparable corpora for English-Urdu, Arabic, Persian

Statistical Machine Translation (SMT) relies on the availability of rich parallel corpora. However, in the case of under-resourced languages or some specific domains, parallel corpora are not readily available. This leads to under-performing machine translation systems in those sparse data settings. To overcome the low availability of parallel resources the machine translation community has rec...

متن کامل

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023